„Ha a fiú nem Isten igéje, akkor Isten sosem szólalt meg."
Hamu szitál folyton a láthatatlan égből, ahol a nap többé sosem
mutatja meg arcát az elpusztult világnak. A „vég” után apa és fia
bandukolnak éhezve és fázva az úton, keresve a maradék kis jót, ami
túlélhette a pusztulást. Az anya már föladta a keresést. A férfi
pisztolyában már csak két golyó van, ami kevés az ellenség legyőzéséhez,
viszont éppen elegendő önmaguk legyőzéséhez és az Isten végső
megtagadásához. Vajon mikor tudnak teljesen lemondani a reményről és
vajon képes-e a férfi ennyire drasztikus módon „megmenteni” fiát a
rosszabb haláltól? A Földön, ahol az emberi élet az utolsó, a ragadozók
saját fajtájukra vetemednek. Apa és fia vérengző szerencsétlenek közt
próbál eljutni az óceánpartra egy új élet reményében, és ha ez a vágyuk
sem teljesül, legalább végre föladhatják…
Cormac McCarthy a felkavaró történet kegyetlen kulisszái közt, egy apa-fiú kapcsolat felejthetetlen dialógusaiban kérdez rá az ember alapvető értékeire: a hit, a remény és a szeretet erejére. Ám a válaszokat ezúttal is olvasóira bízza. Megrendítő utópiája 2007-ben elnyerte a Pulitzer-díjat.
Cormac McCarthy a felkavaró történet kegyetlen kulisszái közt, egy apa-fiú kapcsolat felejthetetlen dialógusaiban kérdez rá az ember alapvető értékeire: a hit, a remény és a szeretet erejére. Ám a válaszokat ezúttal is olvasóira bízza. Megrendítő utópiája 2007-ben elnyerte a Pulitzer-díjat.
A regény az angol Times által összeállított „az elmúlt évtized 100 legjobb könyve” listáján az első helyet érdemelte ki.
Húha, elég nehéz elkezdeni egy
véleményt erről a könyvről. Kezdjük a legelején, talán. Úgy találtam rá erre a
könyvre, hogy papír alapú olvasmány után néztem, megpillantottam a szüleim
könyvespolcán. Azonnal megfogott a borító, főleg a „Pulitzer-díjas”, „New York
Times bestseller” és a többi reklámszöveg. Mivel vékony is és a szöveg ahhoz
képest kevés benne, azonnal nekiugrottam.
A
könyv a jövőben játszódik. Keveset tudunk arról, hogyan következett be az
apokalipszis, mindenesetre egy apuka a kisfiával vándorol. Sajnos én nem jöttem
rá, hova mennek (jó, azt tudjuk, hogy a tengerhez), de ők a jók. A világban
nagyon kevés ember maradt, mindenhol halottakba botlanak, s az emberek
létfenntartó ösztöne nagyobb, mint bármi más érzelem. Sok szenvedéssel és
félelemmel néznek szembe, míg…
Maga
a könyv lényege szerintem a hangulat lefestése. A kilátástalanságé, a helyzeté,
a világ végéé, a halálé és a fényé. Életé. Rengeteg tájleírás van benne.
Tökéletesen festi le nekünk a környezetet, sokkal könnyebb elképzelni, mint
bármely más könyvben. Az sem nehezíti meg a dolgot, hogy mindennek vége, és a
két szereplő egyedül vándorolnak.
Ami
még a tájleíráson kívül fontos, az az apa-fiú kapcsolat. Olvastam már olyan
könyvet, ahol a szereplők egy része egyszerűen csak fiú és lány volt. (Madarak
a dobozban) Itt sincs senkinek neve, az apa nemes egyszerűséggel Az apa, vagy A
férfi, a fiú pedig A fiú. Számomra ennek a lényege nem az, hogy személytelenné
tegye az író a szereplőket, sokkal inkább a jövő egy groteszk változatára hívja
fel a figyelmünket. Ha nem tudjuk valaki nevét, sokkal könnyebb elfelejteni,
megválni tőle, könnyebb gondolkozni róla. Könnyebb elítélni. Bárkit a helyébe
lehet képzelni az adott szereplőnek, semlegessé, sebezhetőbbé válik az által,
hogy nincs neve. Távolabb, mégis közelebb van az olvasóhoz.
Visszatérve
az apa-fiú közti kapocsra: baromi bonyolult és nehéz. Gondoljunk csak bele! Egy
olyan világban élni, ahol nincsenek társaid, barátaid, veled egykorú gyerekek.
Csak az édesapád van, akitől sokat tanulhatsz, de nem a cipő bekötését vagy a
fogmosást, hanem a keresgélést és a fegyver használatát. A gyerek tiszta jelkép
szinte minden irodalmi alkotásban, és itt is ő a tűz őrzője, bármit is
jelentsen ez az olvasó számára. Az apa még a rendes világot is ismerte, és
hatalmas veszteség volt számára, hogy mindent, amit ismert elvesztett. A
feleségét is. Sokkal nehezebb úgy helytállni a világban, hogy tudod, milyen
volt. Nagyobb teher nehezedhet a válladra egy gyerek által. Ő maga sem tudja
túlélni, hát akkor hogyan vigyázzon a gyerekre? Mégis, mindvégig összhangban
vannak, és valami hihetetlenül tömör, őszinte a kapcsolatuk. Mind a ketten
keménynek szeretnének látszani, de rettentően védik a másikat, és ez csak a
kritikus helyzetekben mutatkozik meg feltűnően.
Bevallom
emberesen, volt egy igen hosszú szünet a könyv olvasása közben. Mikor elkezdtem
olvasni, nem mondanám, hogy azonnal beletemetkeztem volna a világba.
Tulajdonképpen… elég nyomasztó és nehéz olvasmánynak tartottam a napsütéses idő
mellett, így szüneteltettem egy darabig. (a könyvjelzőt természetesen végig
benne hagyva, hogy folytatni tudjam) Egy nap aztán újból kézbe vettem (kb. egy
hónap múlva) és láss csodát, napokon belül be is fejeztem! Azt hiszem, ezt a
könyvet elég nehéz rövid idő alatt kiolvasni a rövidsége ellenére.
Egy
picit megemlítem a formáját, ami számomra nem volt szokatlan, mégsem egy
átlagos kinézet. Nem voltak fejezetek, csupán kis szünetekkel választották el
egymástól a hasábokat. A pontokon kívül nem tartalmazott más írásjelet, ami
zaklatottságot jelenthet, sietséget, ugyanakkor egy mérhetetlen másságot,
furcsaságot, ami a világot jellemzi. Talán ez a forma is egy kicsit távolabb
visz minket a valóságtól, meg úgy magától a könyvtől. A párbeszédekhez, amikből
amúgy kevés van, nem használ kötőjelet, sokszor azt sem tudtam, hol kezdődik
egy párbeszéd.
Mindent
összevetve, tényleg nehéz hosszú és kielégítő véleményt írni, de hát egy ilyen
nehéz könyvtől mit vár az ember? A vége az mellen ütött, bár valahol érezhető
volt. Sőt, több helyen találunk utalást a végére. Szerintem ez tipikusan az a
könyv, ami a mély érzelmeken kívül sok dologról nem szól, konkrétumok nem
derülnek ki, a karakterek nem sokat változnak és egy-két izgalmasabb résztől
eltekintve nem tartalmaz sok eseményt. Mégis, olvasható és igenis
megszerethető. Azoknak ajánlom, akik szeretik a mélyen szántó, kicsit
filozofikusabb könyveket, vagy a világvégét.
A borítót, bármilyen országban legyen is az, csodásnak tartom! Ha a magyar filmes kiadás védőborítóját levesszük, egyszerű, fekete keménytáblás könyvet kapunk fehér, mimimalista betűkkel. Hát... nem csoda, ha borító alapján ítéltem meg a könyvet.
Nincsenek megjegyzések:
Megjegyzés küldése